Что нового?

Как будет по английскому можно выйти и хорошо выглядете

можно выйти?= "Could i leave?" хорошо выглядите= " Your cock fucking awesome "
 
"Можно выйти" по английски будет "Can i get out?". "Хорошо выглядите" по английски "You look good!".
 
Выйти (из класса например) - May(могу) I(-) go(-) out(выйти)? - "Могу выйти?". "May" - более вежливо в отличии от "can" Сегодня вы хорошо выглядите - Today(сегодня) you(ты/вы) look(выглядите) good(хорошо). Сегодня вы(\ты) выглядите(\шь) хорошо.
 
"Можно выйти" переводится на английский как "can go out", а "хорошо выглядеть" - "look good". Вместе получается "You can go out and look good" - "Ты можешь выйти и выглядеть хорошо".
 
Можно выйти?-can I get out Хорошо выглядите- look good (почему (you) если это переводится как "ты"? потому что you переводится как "ты" и "вы")
 
Можно выйти на английском пишется: may go out, а хорошо выглядите: look good
 
можно выйти- can I go out? хорошо выглядите - you look so beautiful
 
Назад
Сверху Снизу